Page 132 - polski 8 cz2
P. 132
7.7 Zbudować pomnik trwalszy niż ze spiżu (list motywacyjny)
Podejmij temat z Przypomnij sobie utwory, w których ich autorzy mówią o znaczeniu sławy.
z Przeczytaj fragment Pieśni XXIV Jana Kochanowskiego. Powiedz, jaką
nadzieję ma podmiot liryczny odnośnie do swej „nieśmiertelnej sławy”.
1 nie leda – nie byle jaki Jan Kochanowski
2 ze dwojej złożony natury – mający Pieśń XXIV. Księgi wtóre
dwie natury: śmiertelną i nieśmiertelną
1
3 więtszy nad zazdrość – tu: niezniżają- Niezwykłym i nie leda piórem opatrzony
cy się do zazdrości
Polecę precz, poeta, ze dwojej złożony
4 ludnemi Miasty – ludnymi, pełnymi lu- Natury : ani ja już przebywać na ziemi
2
dzi miastami
3
Więcej będę; a więtszy nad zazdrość , ludnemi
5 w równym – w umiarkowanym
6 On… On ja – poeta pisze o sobie w trze- Miasty wzgardzę. On, w równym szczęściu urodzony,
5
4
ciej osobie
6
On ja , jako mię zowiesz, wielce ulubiony
7 Myszkowski – biskup P. Myszkowski, 7
przyjaciel i protektor Kochanowskiego Mój Myszkowski , nie umrę ani mię czarnymi
Styks niewesoła zamknie odnogami swymi.
8
8 Styks – rzeka w Hadesie, mitologicz-
nym świecie zmarłych
Już mi skóra chropawa padnie na goleni ,
10
9
9 pokrywa
Już mi w ptaka białego wierzch sie głowy mieni;
10 goleń – część nogi
Po palcach wszędy nowe piórka sie puszczają,
11 sążeniste (starop.) — odznaczające się
11
potężnymi rozmiarami A z ramion sążeniste skrzydła wyrastają.
12 Ikar – grecki bohater mityczny, wzniósł
12
13
się na skrzydłach nad morze i zginął Terazże nad Ikara prędszy przeważnego
14
15
13 przeważny (starop.) — odważny Puste brzegi nawiedzę Bosfora hucznego
16
14 Bosfor – cieśnina łączącą Morze Czar- I Syrty Cyrenejskie , Muzom poświęcony
18
17
ne z Morzem Marmara, oddziela Europę Ptak, i pola zabiegłe za zimne Tryjony .
od Azji
15 huczny — tu: huczący O mnie Moskwa i będą wiedzieć Tatarowie,
16 Syrty Cyrenejskie — zatoki w Afryce Płn. I róznego mieszkańcy świata Anglikowie;
17 zabiegły — znajdujący się daleko Mnie Niemiec i waleczny Hiszpan, mnie poznają,
19
18 Tryjony — ziemie na północy Którzy głęboki strumień Tybrowy pijają .
19 ktorzy głęboki strumień Tybrowy pija-
20
ją – Włosi; Tyber to włoska rzeka prze- Niech przy próznym pogrzebie żadne narzekanie,
pływająca m.in. przez Rzym Żaden lament nie będzie ani uskarżanie:
20 prózny (starop.) — zbyteczny Świec i dzwonów zaniechaj, i mar drogo słanych,
21
22
21 mary – nosze do przenoszenia ciała I głosem żałobliwym żołtarzów śpiewanych.
zmarłego do grobu
22 żołtarz (starop.) — psalm (dosł. psałterz)
130