Page 58 - polski 8 cz1
P. 58
24 Ignacy Matuszewski (1891–1946) – po-
lityk i dyplomata, publicysta, pułkownik
Wojska Polskiego
25 Wanda Melcer-Rutkowska (1896–1972)
– pisarka i publicystka
26 padyszach – tytuł m.in. dawnych suł-
tanów (władców) tureckich
27 kompilacja – utwór powstały z frag-
mentów innych dzieł
28 David Livingstone (czyt. liwingston;
1813–1873) – szkocki lekarz, misjonarz
i podróżnik
29 wojaż – podróż
30 Pigmalion – mityczny rzeźbiarz, który
stworzył posąg kobiety ożywiony przez
boginię Afrodytę
31 mizantrop – samotnik, niechętnie prze-
bywający w towarzystwie ludzi
32 kongenialny – tu: łudząco podobny
do oryginału
33 Tadeusz Boy-Żeleński (1874–1941) –
poeta-satyryk, tłumacz, krytyk literacki
i teatralny „Dziennik Polski” wydrukował list jakiegoś profesora, zwracający uwa-
gę, że właściwa nazwa dorsza jest wątłosz. W tydzień potem zaoponował
34 Franklin Delano Roosevelt (czyt. ru-
swelt; 1882–1945) – prezydent Stanów dr Z. Stągełło, twierdząc, że dorsza nie należy nazywać wątłoszem, tylko po-
Zjednoczonych w latach 1933–1945 muchlą. „Dziennik Polski” zamieścił i ten list, z pewną irytacją jednak zazna-
czając, że uważa sprawę za wyczerpaną i dyskusję ucina. Trudno się dziwić
35 doretuszowany – tu: dorysowany
tej irytacji, skoro się zważy, że był to rok, w którym kotłująca się na wyspie
36 stenograf – osoba znająca stenogra-
38
fię, czyli posiadająca umiejętność szyb- brytyjskiej kilkusettysięczna masa Polaków, wyrzuconych z siodła , miała ty-
kiego notowania tekstu mówionego za siączne sprawy na głowie.
pomocą umownych znaków Widać jednak odezwał się autorytet tej wagi, że „Dziennik Polski” po-
37 Władysław Trzaska i Jan Michalski – czuł się zmuszony ustąpić i wydrukował pt. „Ichtiolodzy! Litości!...” trzeci list
39
właściciele jednego z największych wy- w sprawie dorsza, vel wątłosza, vel pomuchli, który brzmiał jak następuje:
dawnictw Polski międzywojennej
Szanowny Panie Redaktorze,
38 masa Polaków wyrzuconych z siodła
– chodzi o Polaków, którzy po II wojnie Proszę mi wybaczyć prośbę o uwzględnienie mego głosu mimo zamknięcia dys-
40
światowej woleli pozostać na emigracji, kusji, ale Zjazd Ichtiologów w Brukseli, z którego wracam, nie pozwolił mi na zare-
niż wracać do Polski pod rządami ko- agowanie natychmiastowe.
munistów, np. w obawie przed prześla- Właściwą nazwą tzw. popularnie dorsza jest pitłosz wzgl. pitługa. Nazwa pierw-
dowaniami sza używana była przez Kaszubów, natomiast nazwa druga miała prawo obywatel-
stwa w imporcie do dawnej Polski, datującym się widać od dawna, skoro Rej pisał:
39 vel (łac.) – albo
40 ichtiolog – specjalista zajmujący się ...za nic tchną pitługę mają,
ichtiologią, czyli nauką o rybach Jeno karpie a szczuki doma poławiają...
56