Page 143 - polski 5 cz1
P. 143
świata i mity wyjaśniające pochodzenie obrzędów religijnych – były,
jak to sformułował Horatio Hale , „niejako artykułami wiary i te 7 Horatio Hale [czyt. orejsjo hejl]
7
przekazywano z najskrupulatniejszą ścisłością”. (1817–1896) – amerykański etno-
Aktorskie talenty indiańskich opowiadaczy dobrze opisali dwaj log zajmujący się m.in. bada-
podróżnicy, którzy w latach 1862–1865 przysłuchiwali się długim, niem języków ludów pierwot-
wieczornym opowieściom myśliwskim Indian z plemienia Kri . nych
8
„Odpowiednie gesty i wyrazista pantomima ilustrujące tekst uła- 8 Kri – plemię Indian zamieszku-
9
twiają jego zrozumienie... Indianin, opisując jakąś scenę, odgrywa jące Kanadę
ją częściowo, naśladuje ruchy zwierzęcia, skradającego się myśliwe- 9 pantomima – przedstawienie,
go, celowanie, strzał, głos ranionego albo tupot umykającego zwie- w którym treści przekazuje się
rzęcia, pościg za nim – wszystko to zostaje plastycznie odtworzone wyłącznie ruchami ciała, ge-
w toku opowieści”. stami, mimiką
Głównym celem działalności opowiadaczy wśród Indian, podob-
nie jak wśród innych dawnych ludów, było zabawianie słuchaczy bez
względu na ich wiek, pouczanie młodzieży, przekazywanie historii,
obrzędów i wierzeń plemiennych. Na inny jeszcze motyw czy też
wartość wskazał pewien wykształcony Indianin w początkach XX
stulecia: „W zimie, gdy każdy chętnie się trzyma blisko rodzinne-
go ogniska... umysły ludzkie łakną jakiegoś bodźca. Ludzie pragną
podniety dla wyobraźni, chcą, aby ich dźwignąć z nędznego życia,
141